Merkblatt 77/3 Der Panzerknacker

Mar, 2022
From my collection

"Der Panzerknacker" is for the German infantry manual, how to attack the Russian tanks.

The cover page.
Comical illustration of a giant nut-rocker trying to chew up an enemy tank.
It looks like a KV-85.
"Der Panzerknacker"は、ドイツ軍歩兵向けのソ連軍戦車粉砕法マニュアル。
カバーページの巨大なクルミ割り人形が、敵戦車を噛み砕こうとするコミカルな絵が楽しい。戦車はKV-85に似ている。

Cover page
表紙

The weak points of T-34

WER LÄUFT, STIRBT!
Those who seek to run will die!
逃げる者は則ち死す!

DER ZWECK HEILIGT DIE MITTEL!
The end justifies the means!
結果良ければすべて良し!

The cautions of Panzerfaust and Panzerschreck









D 656/27 Tigerfibel

August, 2021
Updated Mar, 2022

From my two collections.

Panzerschiessfibel

Nov, 2022
From my collection.

"Panzerschiessfibel"

Author: Major Wilhelm Lechens

Publisher: Verlag Weu - Offene Worte,in Bonn, Germany

Printed in the 1960s.

Fahr taktisch richtig - ein Knigge für Kettenfahrer

Mar, 2022
From my collection.
”Fahr taktisch richtig” is AFV driver's driving leaflet published by Maximilian-Verlag, Bonn, West Germany in 1959.
Interesting to find a words of General Guderian, "Du sollst nicht kleckern, sondern klotzen".
”Fahr taktisch richtig”は、西ドイツ ボンのMaximilian-Verlagが
1959年に出版した戦車兵向け運転リーフレット。
「ちびちび使うな、突っ込め」というGuderian将軍の言葉が記載されているのは興味深い。
Cover page 表紙

Fahr taktisch richtig

Ein Knigge für Kettenfahrer

von

WOLFF-RUDIGER GUERCKE

OBERSTLE UTNANT

MAXIMILIAN-VERLAG HERFORD BONN





Hierzu sind Waffen, Technik, wichtig, der Grundsatz auch: ,,Fahr taktisch richtig". Fährst du im Frieden taktisch gut, sparst du im Krieg dein eignes Blut.

そのためには、武器や技術も大切だが、原理原則も大切である:"戦術的に正しい運転 "をする事。平時に戦術的にうまくできれば、戦争で自分の出血を抑えることができる。



Zur Ausbildung benutze Karten, Sandkasten, Filme aller Arten. Doch bilde aus, das ist sehr wichtig, methodisch und stets taktisch richtig.

AUSBILDUNGSFILM

Nachtangriff

NICHT REDEN...

HANDELN!

訓練には、地図、砂場、写真など、あらゆるものを使用します。しかし訓練は、非常に重要で、体系的で、常に戦術的に正しいものでなければならない。

研修用フィルム

ナイトアタック

話すな...

行動せよ!


Hast du an deinem Fahrzeug Panne, gleich ob an Motor oder Wanne, rechts ran- spring ab - mach Straße frei, trotz Arbeit wink Verkehr vorbei.

君の車両が故障したら、エンジンであれ車体であれ、車両を停め、飛び降り、道を空け、交通整理をすること


Denn Überwachung die ist wichtig; jedoch bedenk: ,,Steh taktisch richtig". Die falsche Stellung zeigt nie Mut, im Gegenteil - sie kostet Blut.

監視は重要だが「戦術的に正しい場所に立つ」ことを忘れてはならない。間違った位置取りは勇気を示すどころか、逆に血を流すことになる。


Bei Annäherung durch Büsche, Hecken, kann man den Gegner bös'erschrecken. Packt man ihn plötzlich bei den Flanken, beginnt sein Widerstand zu wanken.

藪や生け垣を伝って近づくと、敵をとても怖がらせることができる。いきなり脇腹をつかまれると、抵抗力が揺らぎ始める。


Hast starken Feind du vor den Rohren, nie pack von vorn ihn bei den Ohren. Umgehe ihn mit listgen Finten und attackiere ihn von hinten.

砲身の前に強敵がいたとしても、決して正面から耳を掴んではならない。狡猾なフェイントでそれを囲み、背後から攻撃する。


Einst sprach ein großer Panzermann,

es war General Guderian,

"Du sollst nicht kleckern, sondern klotzen", jedoch nicht Munition "verraten".

かつての偉大な戦車将軍のGuderian曰く

「ちびちび使うな、突っ込め」


Nie darf dir fehlen im Gefecht die Funkverbindung, - das wär schlecht, denn ohne Funk fehlt dir die Kenntnis der Führung das bringt Mißverständnis.

戦場で無線通信を欠いてはならない。無線がないと、指揮官の把握が不足して、誤解を招くからだ。


Drum muß das Funken funktionieren, dann kann man leicht die Truppe führen. Das gilt in ganz besondrem Maß für Panzertruppen merk dir das.

だから、無線が使えなければならない。そうすれば、簡単に部隊を指揮することができる。特に戦車部隊が当てはまるので、よく覚えておくこと。


Strahlenschäden tuen weh, drum Luken dicht bei ABC.

Dies schützt dich auch vor Feind-Bazillen wirksamer als des Arztes Pillen.

放射線によるダメージが大きいので、ABC攻撃の近くではハッチを閉じる。

これはまた、医者の薬よりも効果的に敵の粒子から身を守ることができる。


Die Druckwelle - und das ist bitter - wirft weit umher Holz, Steine, Splitter nehmt Deckung in den Schützennestern, sonst sehn euch bald die Krankenschwestern.


Wenn die SP in Stellung gehn, muß oft der Panzermann umgehn. Getrennt marschier, vereint schlag zu, dann hast ihn in der Zange du.

SP Schützenpanzerが陣取るとき、戦車兵が迂回する。別々に行軍し、一斉に攻撃すれば、それを掌中に収めることができる。


Bricht man in eine Stellung ein, muß der SP beim Panzer sein. Fahr Tempo drauf und dran - Vollgas - das gilt als Grundsatz - merk dir das!

ポジションに侵入する場合、SPは戦車と一緒でなければならない。スピードにのって、全開で走る、これが基本である。


Den Panzer laß mir nie allein, er wird dir dafür dankbar sein. Er weiß, selbst wenn er dich bewitzelt, daß bös'ihn die Bazooka kitzelt.


Dann mußt du sichernd vorwärts gehn, denn schwer fällts ihm, den Feind zu sehn. Sollst eng mit ihm Verbindung halten ihm Infanterie und Pak ausschalten.

そして、敵の姿が見えにくいので、安全を確保して進まなければならない。密着して歩兵やPaKを排除することだ。




D 652/50b Vorläufige Instandsetzungsanleitung für das Triebwerk

27 Feb, 2022
From my collection.


D 652/50b
Panzerkampfwagen III Ausführung H bis L
Panzerbefehlswagen Ausführung H bis K
Gepanzerte Selbstfahrlafette Ausführung A, B, D und E für Sturmgeschütz 7,5 cm Kanone
Vorläufige Instandsetzungsanleitung für das Triebwerk
Vom 1.2.43

D 652/50b
3号戦車 H-L型
3号指揮戦車 H-K型
7.5cm砲搭載 3号突撃砲 A,B,D,E型
動力伝達装置の事前点検指南書
1943年2月1日 発効












Panzerkampfwagenbuch: 戦車教本

From my collection. Two Panzerkampfwagenbuch manuals, 1940 and 1941 edition.  The manual gives the basic knowledge of tank tactics for the t...